Обзоры книг

Барон олшеври
Вампиры


Роман Олшеври несомненно заинтересует читателя. Уникальный сюжет, бурный ритм развития действия, общая атмосфера уникального романа о «живых» мертвецах и вмешательстве вампиров в жизнь людей.

Дэн Симмонс - 1992г.
Лето ночи


Книга замечательная, перевод на тройку. Спотыкаться на корявом обороте, а после сидеть и догадываться как же оно было в оригинале - оно, безусловно, несколько развлекает, но все-таки книжку читаешь обычно не для этого.

Скачать книгу "Русско-английский словарь матерных выражений" для посетителей портала "Читай по-русски". Раздел сайта Словарь

Данный раздел нашей Электронной Бибилотеки READRUS.RU, посвящён книге "Русско-английский словарь матерных выражений", автора . Произведение относится к разделу литературы "Словарь", который содержить ещё тысячи книг подобной тематики. С книгой "Русско-английский словарь матерных выражений" Вы можете ознакомится (приводим для ознакомления первые строки произведения "Русско-английский словарь матерных выражений") и затем скачать перейдя по ссылке внизу описания. Если в нашей Интернет Библиотеке есть ещё книги , тогда Вы можете наблюдать их в нижней части странички обзора. Для просмотра всех книг раздела "Словарь" воспользуйтесь навигацией по разделам и поиском по названиям произведений. Книгу "Русско-английский словарь матерных выражений" скачали в нашей Библиотеке READRUS.RU уже 1512 раз. Данное литературное произведение было добавдено в нашу базу 2002-04-06. Приятного Вам чтения.

 

Добро пожаловать!

 

 

"Русско-английский словарь матерных выражений", раздела "Словарь". Обзорная часть для знакомства.

Автор

 

 

НазваниеРусско-английский словарь матерных выражений
РазделСловарь
Размер33657
Файлdict_mat.rar
Дата внесения2002-04-06
Скачали1512 раз
Книгу скачать в архиве RAR
Краткое описание, вступление:

  be
grateful  for any critisizm of content or form. Indeed, it is
their fervent hope that the present work  will  stimulate  an
interest  in  this  neglected  facet of Russian lexicography,
which might lead to the complication of a modern and complete
list of Russian obscenities.

     D.D.                         Berkley, 1971
     G.P.



          PREFACE TO SECOND EDITION


     The  compilers  are  grateful  for  the   comments   and
suggestions  received,  which  were  useful  in preparing the
present edition. Several new entries have been made, and some
dubious words have  been  deleted.  Some  entries  have  been
rearranged   to   facilitate   use.   Nevertheless,  A  Short
Dictionary of Russian Obscenities remains far  from  perfect,
and   all   suggestions  for  further  improvement:  will  be
welcomed.

     D.D.                        Berkley, 1973
     G.P.



          USE OF DICTIONARY

     The entries in the present dictionary are  presented  in
the following manner : unless otherwise noted, the nominative
and   genitive   singular   of  nouns  and  the  imperfective
infinitive and first and third persons singular of verbs  are
given.   In   the  English  translations,  the  initial  word
following  the  Russian   entry   should   be   regarded   as
stylistically  closest  to  the  Russian;  a  following  word
separated by a comma further defines the lexical  meaning  of
the  word.  Distinctly  separate  meanings  are  indicated by
semicolons.


          ABBREVATIONS

     безл.          =    безличная форма
     ж.             =    женский род
     л.             =    либо
     м.             =    мужской род
     мн.            =    множественное число
     напр.          =    например
     однокр.        =    однократный вид
     особ.          =    особенно
     пов.           =    повелительное наклонение
     пренебр.       =    пренебрежительный
     прош.          =    прошедшее время

Автор Название Поиск по жанру:


Вместе с этой книгой читают:
/ Словарь английских терминов
/ Словарь воровского жаргона
/ Словарь молодежного жаргона
/ Словарь церковных терминов
Het Monster / Словарь астрологических терминов
Kossman Leonid / Everyday dialogues
Ахиезер А.С. / Социокультурный словарь
Бойко Б.Л. / Военный жаргон ветеранов Афганской войны 1979-1989 гг.
Даль Владимир / Толковый словарь живого великорусского языка
Мид Дж. / Теософский словарь